.
文档创建20分钟后的那次修改,是他用斜体在论文末尾加上的一句评价:
keenandimpressive.
他也记住了文档的作者,约翰?华生。
.
约翰证词的音频已经播完一遍又循环了回来。麦克洛夫特刚刚从根据文件存档日期推出的结论中回过神来,将目光从夏洛克斜体字的评语上移开的时候,耳边是第二次响起的:
“…hesaid,‘iresearchedyou.beforewemet,i
discoveredeverything
thaticould,toimpressyou.’”
所有了解夏洛克的人,包括约翰,都能肯定他这句话是在说谎。他说自己不是天才,自己的聪明都是作弊装出来的。这怎么可能。
but…john。
麦克洛夫特一直觉得夏洛克不会凭直觉来确定朋友的人选。现在他知道了,夏洛克的确不是凭直觉。
他只是碰到了那个曾经让他印象深刻的人。在那个人故地重游的时候,在那个人曾经学习工作过的,巴兹的实验室里。
…hedidresearchyou.beforeyoumet.eight
yearsbeforeyoumet.
那篇论文被他存在专门用于存放怀旧性质照片的sd卡里。或许这不算sentiment,但这样的存放分类也足以说明一些问题了。
andthereis
justonetinylieinwhathesaid.--hedidn’ttrytoimpressyou.
夏洛克的那句评语,难得一见地没有用任何贬义词地,写着impressive.
contrarily,itwasyou,
thatimpressedhimfirst.eightyearsearlier.
第11章.meettomiss
.
尽管严峻的案情让夏洛克没有多余的力和心情对无关事项一探究竟,但他其实很好奇约翰站在自己墓碑前说了什么。那恐怕是活时着的他一辈子都不会听到的话。他头一次有点怨念麦克洛夫特没有及时在他或约翰可能出现的地方安监视监听设备。
夏洛克没有想过自己有一天会通过左右人们的感情来达到目的。为了破案他可以去当当